|
 |
2005年新装修的鸿翔假日酒店座落于扬州市汽车西站正对面,东毗聚浪潮浴都,西邻国际珠宝城,交通方便,闹中取静,是全市首座私家庭院式宾馆。
宾馆建筑面积七千多平方米,按三星级标准建造,共设计有六层楼面、五种套型、一百三十间客房。三\四\五\六楼环廊相连,瓷画点缀。位于二楼的中式餐厅聘请名厨主理,为不同客人的需求提供不同口味、形式的围餐、套餐、自助餐;共享空间里设有雅致茶室、咖啡吧、棋牌室、会议室,以及一个布局精致的古典小庭院。方寸之间,草木抚疏、小桥流水、花窗回廊、粉墙黛瓦,处处尽显传统吴文化的神韵。置身其中,您定能感受到浓浓的古城扬州的情调。
 |
宾馆以庭院景观为特色,细心营造“家”的氛围。适合家庭自助旅游,恋人情侣约会;银发老人怀旧,白领丽人小憩;商业巨贾休闲,诗人画家聚会。宾馆人文气息浓厚,环境优雅静谧,相信定会以她特有的精致小巧、温馨舒适给您带来“回家”的感觉。
| Hong
Xiang Holiday Inn is located on the opposite of Yangzhou West
Bus Station, adjoining Ju Langchao Bath House in the ease and
International Jewellery Mall in the west. With convenient traffic
it is the first private-garden-typed hotel in the whole city
where one can enjoy tranquility. The floor space of the hotel
is more than 7,000 square meters. It is a six-storeied hotel,
built according to the three-star standard, with 130 guest rooms
in five different types. The top four floors are linked to each
other by corridors decorated with porcelain pictures. The Chinese-style
restaurant on the second floor engages some famous cooks and
provides guests with encircled meal,set meal and buffet of different
tastes to meet different demands from the guests. In the shared
space, there are teahouse, coffee house, chess and card room,
gymnasium,meeting room and a exquisitely-arranged classical
courtyard. Here one can find grass and trees, delicate bridges
and flowing water, engraved windows and circled corridors, whitewashed
walls and dark grey tiles, all of which show the spirit of the
traditional Wu culture and give one the sentiment of ancient
city. The hotel is characterised by its courtyard and builds
an atmosphere of “home”. It is a suitable place for self-service
traveling, lovers' dates, the aged to recall the past, the white
collar to have a rest, the successful businessmen to enjoy leisure
time and for poets and painters to have a get-together. The
humanistic atmosphere, the graceful and quiet environment, the
unique delicacy, warmth and comfort will bring the feeling of
being at home. |
|
|